publicidad

faldiquera o faltriquera


En la Alcarria se le denomina "faltriquera" a una bolsa de tela que las mujeres llevaban atada a un lado de la cintura.

Se dice que este término proviene del sefardí.

Una faltriquera una bolsa plana de forma rectangular que formaba parte de la indumentaria tradicional femenina, pero procede de varios puntos de la geografía española, sobre todo pobladas por sefardíes como la cacereña de Arroyo de la Luz, según aparece en el Museo de Cáceres.

Según información de este museo de Caceres, la pieza, que data de mediados del siglo XX es de terciopelo, negro en el anverso y granate en el reverso, y está ribeteada de azul celeste con una cinta azul marino. En su parte vista está bordada con elementos vegetales y florales, además de aparecer las iniciales de su propietaria, Juana Carrero. Su familia donó la pieza al museo en octubre del 2001.

A pesar de su composición, esta pieza tiene un sentido funcional, pues servía para guardar monedas, botones, corchetes, papeles y todo tipo de pequeños objetos que se encontraran por la casa. La prenda podía ser tejida en varios materiales, y constituía un ejercicio de maestría de la bordadora.

En buena parte de La Alcarria, así como en Extremadura, al igual que en otras comunidades, la designación más habitual de esta pieza es un término procedente del español sefardí....
.
De hecho mi padre (alcarreño de pura cepa, nacido en Budia /Guadalajara) me contó que su madre siempre tenía en la faldiquera algo guardado para dárselo a él cuando vienía con su padre del campo, cansado de trabajar... o que su abuela siempre andaba urgando en su faldiquera para buscar algo que no sabía donde lo había puesto.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Hola! Interesante comentario sobre una prenda tan típica de la vestimenta popular y que, en zonas como Cáceres, forma parte indispensable de nuestros trajes típicos. Sólo comentar que siempre tuve dudas sobre el verdadero nombre de esta pieza. Hay gente que le dice faldiquera, pero siempre oí decirle a mi abuela, que era de Arroyo de la Luz, faltriquera. Ante la duda me he pasado por el diccionario de la Real Academia y parece que mi abuela tenía razón. Un saludo!

Loading...